"Четыре группы населения Японии
Автор Мик Корлисс, Фото Коно Тосихико
Начните разговор в каком-нибудь японском баре—и вероятнее всего ваша беседа сведётся к разговору о группах крови. Для меня всегда было загадкой, почему японцы проявляют такой постоянный и глубокий интерес к группе крови как к показателю индивидуальности, способному предсказать и работоспособность, и даже любовную совместимость. В обществе Японии преобладает мнение о том, что люди, имеющие группу крови A—серьёзные надоеды, обладатели группы B—люди любознательные и творческие, у людей, с группой крови O—беззаботный и добродушный характер, а люди с группой AB—вообще двойственные личности, впрочем, спокойные и хладнокровные.
До приезда в Японию я даже и не знал своей группы крови. Опросив своих коллег, я пришёл к выводу, что мои соотечественники находятся в точно таком же неведении. В Японии же эта тема вообще может привести иностранцев в замешательство. На вопрос, какая у него группа крови, один из моих друзей-британцев иронично ответил: “Красная”.
Почему же во всём мире именно японцы так любят обсуждать тему о группах крови? Вскоре после открытия групп крови в Австрии в 1901 году японские исследователи начали изучать эту область науки на предмет её влияния на черты характера и способности человека. Впоследствии эти исследования проводились даже военными, но исследования не получили особого развития до тех пор, пока в 1970-х годах Номи Масахико не опубликовал ряд популярных книг о группах крови и их совместимости.
“За границей, конечно, ведутся некоторые исследования в данной области, однако все они очень разрозненны. Больше нигде в мире нет такого количества информации о группах крови (и характеристиках личности) в книгах, журналах, на телевидении и радио—для того чтобы общественность могла проверить её на практике”,—заявил Номи Тоситака, который продолжил исследования по стопам отца.
Помимо горы научных данных, весомой причиной популярности групп крови могло бы быть их разнообразие. В большинстве стран преобладают всего две группы крови, но в Японии равномерно распространены все четыре,—поясняет Номи.
Полагаю, что в случае наличия всего двух групп крови снизилась бы увлеченность игрой предположений по группе крови. “Японцы обожают систематизировать всех и каждого, раскладывая по полочкам возраст, регион проживания, образование, пол и т.п. Группа крови для них—просто ещё одна категория”,—сказал один давнишний обозреватель Японии, Марк Шиллинг.
“В простой возможности распознать и классифицировать себя и других людей есть что-то утешающее, да и для общества это приемлемо и безвредно”,—по секрету сообщил мне один друг-японец.
В конце концов, хотя беседы о группах крови зачастую служат для облегчения взаимопонимания, похоже, они сводятся к приемлемому способу отличаться от других. Получается некая игра, в которой люди пытаются отгадать группу крови собеседника, руководствуясь наблюдениями за его характером.
В моих жилах течёт кровь группы A, и, учитывая мою любовь к мелочам, я бы предпочёл чуть больше конкретики... но, думаю, мне проще оставить всё как есть."
http://web-japan.org/nipponia/nipponia2 … index.html